Essays.club - Получите бесплатные рефераты, курсовые работы и научные статьи
Поиск

Контрольная работа по "Английскому языку"

Автор:   •  Ноябрь 22, 2018  •  Контрольная работа  •  484 Слов (2 Страниц)  •  740 Просмотры

Страница 1 из 2

ВАРИАНТ № 2

Task 1. Translate the following text from English into Russian in writing.

Customs Offences

One of the tasks of the Customs authorities is to investigate and establish any breach of the current Customs regulations. Only Customs offences which are regarded as relatively serious are brought before the administrative tribunals or courts of law.

When a Customs offence has been established, the Customs authorities are empowered, in certain circumstances, to take the necessary precautionary measures and to seize or detain the goods and means of transport. Fines are often imposed.

The penalties applied vary according to the seriousness or the importance of the offences. The Customs authorities may be empowered to require security, to seize or detain the goods and means of transport, or to detain the persons concerned and hand them over to other competent authorities.

After discovering a Customs offence the Customs authorities will inform the person concerned of the nature of the alleged offence and possible penalties. The penalties are fines, seizure of the goods and, where appropriate, confiscation of the means of transport.

Задание 1. Перевести следующий текст с английского на русский в письменной форме.

Таможенные правонарушения

Одной из задач таможенных органов является расследование и установление любого нарушения действующих таможенных правил. Только таможенные правонарушения, которые рассматриваются как относительно серьезные, передаются в административные трибуналы или суды.

Когда таможенное правонарушение установлено, таможенные органы уполномочены при определенных обстоятельствах принимать необходимые меры предосторожности и захватывать или задерживать товары и транспортные средства. Часто налагаются штрафы.

Применяемые меры наказания различаются в зависимости от серьезности или важности преступлений. Таможенные органы могут быть наделены полномочиями требовать безопасности, захвата или задержания товаров и транспортных средств или задержать соответствующих лиц и передать их другим компетентным органам.

После обнаружения таможенного правонарушения таможенные органы сообщают заинтересованному лицу о характере предполагаемого преступления и возможных санкциях. Наказания представляют собой штрафы, изъятие товаров и, при необходимости, конфискацию транспортных средств.

Task 2. Find synonyms among these words.

Задание 2. Найти синонимы между этими словами.

Breach, infringement - Нарушение

Merchandise, goods- товары

Limitation, restriction- ограничение

Safety, security- безопасность

Lawful, legitimate- законность, законный

Surplus, excess- излишки

Forgery, tax- налог

Confiscation, seizure- конфискация, арест

Duty, fake- подделка

Task 3. Match Russian words from column A with English equivalents in column B.

A

B

1) схема отмывания денег

a) intellectual property protection

2) предупредительные меры

b) law enforcement body

3) пиратские товары

c) administrative penalty

4) коммерческое мошенничество

d) drug interdiction

5) правоохранительный орган

e) illegal capital outflow

6) таможенные власти

f) money laundering scheme

7) защита интеллектуальной собственности

g) precautionary measures

8) препятствование ввозу наркотика

h) pirated goods

9) административное взыскание

i) commercial fraud

10) незаконный отток капитала

j) Customs authorities

...

Скачать:   txt (5.6 Kb)   pdf (112.7 Kb)   docx (12.9 Kb)  
Продолжить читать еще 1 страницу »
Доступно только на Essays.club