Аннотация по произведению Мераба Парцхаладзе «Озеро»
Автор: Avgustin1234 • Май 16, 2023 • Доклад • 1,294 Слов (6 Страниц) • 469 Просмотры
СПБ ГБПОУ Хоровое училище им. М. И. Глинки
Аннотация по произведению
Мераба Парцхаладзе
«Озеро»
Выполнил
Ученик 8 класса
Вершинин Илья Игоревич
Преподаватель
Беляев Александр Борисович
Санкт-Петербург 2022
Мераб Парцхаладзе (1924-2008)-советский, российский и грузинский композитор, Заслуженный деятель искусств Грузинской ССР, преподавал в Московском Хоровом Училище.
Родился 15 декабря 1924 года в Тбилиси, в семье грузинского композитора. Музыкальные занятия Парцхаладзе начал в Батумском музыкальном училище по классу фортепиано у педагога Григория Бучинского. Во время Великой Отечественной войны Парцхаладзе находился в рядах Советской армии, награжден медалями Советского союза. В 1946 году – молодой композитор – студент Одесской, а затем Тбилисской консерватории совершенствует свое мастерство и в 1950 году приезжает в Москву, где оканчивает Московскую консерваторию в 1953 году и аспирантуру в 1959 году у известного педагога – профессора Богатырева.
За годы своей творческой деятельности Парцхаладзе создавал как в хоровых, так и в симфонических жанрах.
Жанр хоровой музыки занимает центральное место в творчестве композитора. Парцхаладзе писал хоры для смешанного, женского и детского составов.
Его перу принадлежат: хор «Родина моя», занявший первую премию на всесоюзном конкурсе патриотической хоровой песни.
Одно из самых ярких симфонических произведений – симфоническая поэма «Нестан» по мотивам поэмы Шота Руставелли, струнный квартет, соната для скрипки и фортепиано, камерные инструментальные произведения.
Парцхаладзе знаменит и как детский композитор. Композитором написаны более 70 хоровых произведений для детей и столько же детских хоровых песен: «Весна», «Песня о Родине», «Утро Отчизны» и т.д.
Характерной чертой для этого композитора являются грузинские напевы и мотивы. Через всю свою жизнь Парцхаладзе несет любовь к грузинской народной песне, к народному фольклору. Сам Парцхаладзе говорил так-«Хотя я уже давно живу в Москве, но мои корни, корни моей музыки в грузинской народной песне, яркой и щедрой ее природе, в жизни и красоте её народа, в её героической истории, в радостном сегодняшнем дне». Народные грузинские напевы и мотивы встречаются на протяжении всей его творческой деятельности.
Литературный анализ
Б. Купаташвили – грузинский поэт, писал свои лирические произведения исключительно на грузинском языке, так являлся истинным патриотом своей страны. Данное стихотворение не явилось исключением.
Перевод А. Гурина
Блекнет озеро в камышах,
Меркнут звёзды в нём в этот час.
Поклонись им моя душа,
Может светят в последний раз...
Как ни радостен свет зари,
Ты хотя бы на миг замри,
Перед чашей небесных слёз,
Усыпальницей ярких звёзд…
Это стихотворение начинается с описания озера, звёзд «Блекнет озеро в камышах. Меркнут звёзды в нём в этот час». Потом главный герой, который собственно и описывал природу поклоняет им свою душу «Поклонись им, моя душа.», и этот момент не понятен читателю, но всё проясняется в следующей строке «Может, светят в последний раз.» И мы понимаем, что главный герой в тяжёлой жизненной ситуации и он не уверен в том, что сможет увидеть это мгновенье ещё раз в своей жизни, он не уверен в том, что завтра он останется живым. Поэтому он и поклоняет перед звёздами душу, другого раза может не быть. Поклонение — это наверно высшая степень восхищения, он восхищается ночным небом, которое было перед ним всю жизнь, ведь с одной стороны оно такое обыденное, а с другой оно прекрасно и бесконечно. В следующей строке он просит свет зари остановиться перед чашей небесных слёз, усыпальницей ярких звёзд, наверно чаша небесных слёз — это ночное небо, он просит зарю остановиться чтобы насладиться видом ночного неба.
...